-
1 чтобы понять
General subject: figure -
2 чтобы понять значение сказанного
•To appreciate the significance of this statement we must take a closer look at...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > чтобы понять значение сказанного
-
3 чтобы понять действие (...)
Mathematics: in order to gain some insight into the effect of (...)Универсальный русско-английский словарь > чтобы понять действие (...)
-
4 чтобы понять значение сказанного
Mathematics: appreciate the significance of this statementУниверсальный русско-английский словарь > чтобы понять значение сказанного
-
5 чтобы понять этот результат (...)
Mathematics: get a feel for this result and how it is proved we begin with the trivial case d =1Универсальный русско-английский словарь > чтобы понять этот результат (...)
-
6 чтобы понять действие
Mathematics: (...) in order to gain some insight into the effect of (...)Универсальный русско-английский словарь > чтобы понять действие
-
7 чтобы понять этот результат
Mathematics: (...) get a feel for this result and how it is proved we begin with the trivial case d=1Универсальный русско-английский словарь > чтобы понять этот результат
-
8 Не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, как ...
Mass media: You don't have to be a rocket scientist to figure out how... (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Seattle Times)Универсальный русско-английский словарь > Не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, как ...
-
9 быть достаточно грамотным, чтобы понять
General subject: have the literacy skills to understand (контекстуальный перевод на русс. язык)Универсальный русско-английский словарь > быть достаточно грамотным, чтобы понять
-
10 верю, чтобы понять
Универсальный русско-английский словарь > верю, чтобы понять
-
11 достаточно было посмотреть на него, чтобы понять, что он болен
Универсальный русско-английский словарь > достаточно было посмотреть на него, чтобы понять, что он болен
-
12 мне достаточно получаса, чтобы понять суть книги
Универсальный русско-английский словарь > мне достаточно получаса, чтобы понять суть книги
-
13 не нужно быть специалистом ..., чтобы понять
General subject: it doesn't require a degree in... to understand thatУниверсальный русско-английский словарь > не нужно быть специалистом ..., чтобы понять
-
14 не понимать тему, предмет из-за того, что она слишком сложная, чтобы понять
Idiomatic expression: be beyond, go right over someone's headУниверсальный русско-английский словарь > не понимать тему, предмет из-за того, что она слишком сложная, чтобы понять
-
15 слишком туп, чтобы понять
Makarov: too opaque to understandУниверсальный русско-английский словарь > слишком туп, чтобы понять
-
16 Для некоторых журналистов юмор - иностранный язык, им нужны субтитры, чтобы понять его.
part.aphor. Pour certains journalistes, l'humour est une langue étrangère. Ils ont besoin de sous-titres. (Guy Bedos (ðîä. 1934), óìîðîñò.)Dictionnaire russe-français universel > Для некоторых журналистов юмор - иностранный язык, им нужны субтитры, чтобы понять его.
-
17 не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять
prepos.Dictionnaire russe-français universel > не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять
-
18 понять
1. gain an insight intoпроникнуть в сущность; понять — gain an insight into
2. understand; comprehend; see; realize; appreciateя хочу, чтобы вы поняли — I wish you to understand
слишком туп, чтобы понять — too opaque to understand
3. conceive4. grasp5. perceiveскоро все поняли, что он очень плохой преподаватель — everybody soon perceived that he was a poor teacher
6. pick upменя вдруг осенило, я вдруг понял — it flashed upon me
7. seeвидеть выход из положения, наконец-то понять — to see daylight
Синонимический ряд:1. постигнуть (глаг.) взять в толк; осмыслить; осознать; постигнуть; постичь; разгадать; раскумекать; раскусить; расчухать; уразуметь; уяснить2. разобраться (глаг.) разобраться -
19 чтобы
1. in order forнайти в себе мужество, чтобы … — to find courage to …
из боязни, что …; чтобы не … — for fear of …
2. in order thatс тем; чтобы — in order that
для того; чтобы — in order for
с тем, чтобы — to the effect that
3. in such a mannerво чтобы то ни стало; конечно; безусловно — by all means
я люблю, чтобы чай был горячий — I like my tea hot
таким образом; так; чтобы — in such a manner
служить для того, чтобы — are intended
4. in such a wayчтобы не сказать … — not to say …
так, чтобы — in such a way as to
5. in the effect thatс целью; с тем; чтобы — with the view of
до такой степени, чтобы — to the extent that
6. instead7. so8. so thatв том смысле; что; с тем; чтобы; так — in the effect that
я за то, чтобы пойти домой — I vote that we go home
с целью чтобы; для того чтобы — to the end that
9. to the effect thatне иметь времени, чтобы поговорить — to be too busy to talk
чтобы выиграть, нужно набрать 25 очков — the game is 25
слишком туп, чтобы понять — too opaque to understand
10. without11. in which toон слишком горд, чтобы жаловаться — he is too proud to complain
12. in order to; thatжелательно, чтобы … — it is to be wished that …
13. not thatмы торопились, чтобы не опоздать — we hurried so as not to be late
14. that; toСинонимический ряд:для того чтобы (проч.) дабы; для того чтобы; затем чтобы; с тем чтобы -
20 чтобы лучше понять
•To gain greater insight into why the above statement is valid,...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > чтобы лучше понять
См. также в других словарях:
ПОНЯТЬ — 1. ПОНЯТЬ1, пойму, поймёшь, прош. вр. понял, поняла, поняло; понявший, совер. 1. что. Уяснить себе, уразуметь смысл чего нибудь, начать понимать, постигнуть. Понять намек. Плохо понять статью. «Он понял, что я неопасный человек.» Пришвин. «Руссо … Толковый словарь Ушакова
ПОНЯТЬ — 1. ПОНЯТЬ1, пойму, поймёшь, прош. вр. понял, поняла, поняло; понявший, совер. 1. что. Уяснить себе, уразуметь смысл чего нибудь, начать понимать, постигнуть. Понять намек. Плохо понять статью. «Он понял, что я неопасный человек.» Пришвин. «Руссо … Толковый словарь Ушакова
Узнать (понять) почём фунт лиха — Узнать (понять) ПОЧЁМ ФУНТ ЛИХА. Разг. Экспрес. (Узнать, понять), как тяжело в горе, как тяжелы испытания, беды и т. п. А фронт надо глазами повидать, чтобы понять, почём фунт лиха и что такое тот партизанский колхоз (В. Панова. Ясный берег).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
едкий — чтобы понять первоначальное значение этого слова, попробуйте произнести его раздельно, по слогам: ед кий. Ну, конечно же: прыт кий тот, в ком много прыти, гад кий тот, в ком много гадости. А едкий означало когда то просто съедобный , подходящий… … Занимательный этимологический словарь
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
Аналитик — (Analyst) Специалист, работник фирмы, банка Информация о сфере деятельности аналитиков, финансовая и бизнес аналитика, аналитика валютного и фондового рынка Содержание >>>>>>>> Аналитик это, оределение История Аналитика появилась тогда, когда… … Энциклопедия инвестора
ГЕРМЕНЕВТИКА БИБЛЕЙСКАЯ — отрасль церковной библеистики, изучающая принципы и методы толкования текста Свящ. Писания ВЗ и НЗ и исторический процесс формирования его богословских оснований. Г. б. иногда воспринимается как методическая основа экзегезы. Греч. слово ἡ… … Православная энциклопедия
Маркс — Биография. Учение Маркса. Философский материализм. Диалектика. Материалистическое понимание истории. Классовая борьба. Экономическое учение Маркса. Стоимость. Прибавочная стоимость. Социализм. Тактика классовой борьбы пролетариата … Литературная энциклопедия
Критика — ТЕОРИЯ. Слово «К.» означает суждение. Не случайно слово «суждение» тесно связано с понятием «суд». Судить это, с одной стороны, значит рассматривать, рассуждать о чем нибудь, анализировать какой либо объект, пытаться понять его смысл, приводить… … Литературная энциклопедия
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия